jeudi 14 septembre 2017

Canto en la noche / K'aay ich áak'ab / Chant dans la nuit

Glaucidium Brasilianum
(foto tomada de internet)

Un canto de lechuza en la noche y el recuerdo del poema de Briceida Cuevas (vean AQUÍ) me inspiraron ese poema en mis tres lenguas favoritas.
Le chant d'une chouette dans la nuit et le souvenir du poème de Briceida Cuevas (voyez ICI) m'ont inspiré ce poème dans mes trois langues favorites.

mardi 12 septembre 2017

Loobil / Desastre / Désastre

Palmeras sacudidas por el viento
Palmiers secoués par le vent
(foto tomada de internet)

Un poème en trois langues sur les événements récents, l'ouragan Irma et le tremblement de terre du Mexique.
Un poema en tres lenguas sobre los eventos recientes, el huracán Irma y el terremoto de México.